제가 영어 공부하면서 느끼는것은 글을 읽을때 직독 직해가 되는것은

수많은 문장이나 영영사전을통해 동사에대한 누적된 경험이 동사뒤에 나오는 말이

예측이 되서 영어의 어순대로 읽게 된다는 생각이 많이 들거든요 ^^:;
 
특별히 직독직해할수 있는 방법이 있다기 보다는 결국에는 영어를 많이 접한사람이  글을 영어 어순대로

받아들일수 있는거 아닌지..  혹시  동시통역사 하시는 분들도 같은 맥락에서 뒤에 나올말이 예측이되서

통역하는게 아닌지 궁금해서 질문드려요. 

공부할때 동사를 주의깊게 보는 편인데요. 제가 생각하는  영어  학습방법이 맞는지 선생님 바쁘시겠지만

답변좀 부탁드립니다.         (_ _)